কবিতা: সন্ধ্যার সুরে
আবু জুবায়ের
সন্ধ্যা নামে, কুল-খ¹ ছড়িয়ে যায় আকাশে
নরম ব্রিজ² এসে, চুলে খেলে যায়
এই শহর যেন পারফ্যুম³ মাখা এক প্রাচীন গল্প
যেখানে তুমি আমি রঁদেভু⁴-তে মেতে থাকি।
পথের ধারে ফ্লরখ⁵ গুলো হাসে
তোমার রেগারদ⁶ কেমন মিস্তের⁷ নিয়ে আসে
অন্ধকারে লুমিয়ের⁸ জ্বলে
আমাদের রেভ⁹ ধীরে ধীরে মুছে যায়।
নদীর পারে বাতো¹⁰ ভাসে
তোমার হাতে শ্যাম্পেন¹¹ যেন মুগ্ধতা আনছে
তুমি বললে, “ঝ্য তেম¹²,” আমি হেসে বলি
এই জীবনের আমুর¹³ শুধু আমাদের।
পাদটীকা:
¹ Couleur (কুলখ ): রঙ
² Brise (ব্রিজ): হালকা বাতাস
³ Parfum (পারফ্যুম): সুগন্ধি
⁴ Rendez-vous (রঁদেভু): নির্ধারিত সাক্ষাৎ
⁵ Fleur (ফ্লরখ): ফুল
⁶ Regard (রেগারদ ): দৃষ্টি
⁷ Mystère (মিস্তের): রহস্য
⁸ Lumière (লুমিয়ের): আলো
⁹ Rêve (রেভ): স্বপ্ন
¹⁰ Bateau (বাতো): নৌকা
¹¹ Champagne (শ্যাম্পেন): শ্যাম্পেন
¹² Je t’aime (ঝ্য তেম): আমি তোমাকে ভালোবাসি
¹³ Amour (আমুর): ভালোবাসা